Pontualidade |Construindo a cidade Olímpica no país do jeitinho

Pontualidade Era uma segunda-feira de manhã, quando o inglês João, como ele gosta de ser chamado, chegou à aula extremamente irritado com o Brasil, o que foi uma surpresa para mim. Ele trabalhava para o comitê olímpico, que estava construindo a cidade Olímpica para hospedar os jogos Olímpicos Rio 2016. No dia a dia de seu trabalho, ele tinha problemas frequentes com a falta de estrutura, burocracias e a falta de prazo, mas ele sempre entendia tudo e, por gostar muito do Brasil e dos brasileiros, sempre mantinha o bom humor. Ele me falou, inconformado, que eles estavam recebendo a delegação inglesa; e toda a equipe nacional e a internacional deveriam se encontrar em Niterói no sábado de manhã. Os ingleses, que eram os diretores, chegaram pontualmente e os brasileiros chegaram quase uma hora atrasados. Para João, quando a questão era somente dele com o Brasil, ele conseguia suportar, mas quando envolvia a equipe inglesa, o problema era muito mais sério. Niterói é uma cidade próxima ao Rio, à qual é possível chegar de barca ou por uma ponte que está frequentemente engarrafada. Os cariocas raramente vão para essa cidade e, apesar de ser vizinha, eles têm a impressão de ser muito longe. Eu perguntei para ele se a equipe de brasileiros sabia que precisava estar pontualmente no sábado de manhã em Niterói. Ele me olhou com uma cara de espanto e perguntou: “Claro. Por que você está me perguntando isso?” Eu perguntei se ele havia verbalizado para a equipe a importância da pontualidade. Ele falou: “Claro que não. Isso é algo óbvio, não precisa ser falado.” O fato...
NEWS ABOUT FALA BRASIL | Sprachkurs + Sprachschule in Rio de Janeiro, Brasilien: Ein Erfahrungsbericht zu „Fala Brasil“ im Zentrum von Rio

NEWS ABOUT FALA BRASIL | Sprachkurs + Sprachschule in Rio de Janeiro, Brasilien: Ein Erfahrungsbericht zu „Fala Brasil“ im Zentrum von Rio

Sprachkurs + Sprachschule in Rio de Janeiro, Brasilien: Ein Erfahrungsbericht zu „Fala Brasil“ im Zentrum von Rio http://www.studienstrategie.de/sprachen-lernen/sprachkurs-sprachschule-rio-de-janeiro-brasilien-ein-erfahrungsbericht-zu-fala-brasil-im-zentrum-von-rio/ 1. Warum den Sprachkurs in Rio machen? Die Wahl der Sprachschule startet mit der Wahl des Landes und des Ortes. Für Portugiesisch fand ich diese Entscheidung recht einfach: Es gibt für mich keine aufregendere Stadt als Rio de Janeiro: Ich meine, was willst du mehr: Du hast eine vielfältige Musik- und Partyszene die nicht wie z.B. Berlin auf eine Musikrichtung beschränkt ist. Die stärksten Strömungen sind hier Samba, Forró, Brasilian Funk, Rock aber es gibt auch Electro und RnB Partys mit internationalen DJs. Letzte Woche war z.B. Kygo hier. Ich habe bisher 7 zauberhafte Stadtstrände besucht. Und das sind glaube ich noch nicht alle. Ja, es gibt neben der berühmten Strandmeile die etwas relaxtere Ipanema-Seite mit einer schöneren Aussicht auf die „Zwei Brüder“ (eine sehr markante Doppelbergspitze). Mein Geheimtipp ist „Macumba Beach“ ca. 1 Autostunde westlich in dem Ortsteil „Recreio“ (Portugiesisch für „Pause“ – wie treffend!) Über den Karneval in Rio will ich hier gar nicht reden, sonst komme ich gar nicht zu meinem Sprachschul-Testbericht des Portugiesisch-Unterrichts, den ich hier hatte … Sprachkurs & Sprachschule in Rio de Janeiro, Brasilien 2. Der Weg zu Sprachschule: Die Sprachschule liegt in „Largo Machado“, einem Stadteil südlich des Zentrums von Rio und so auch in der Nähe der berühmten Copacabana (Strandmeile). Die Sprachschule ist ganz bequem per U-Bahn erreichbar (2 Minuten von der Station entfernt). 3. Mein Portugiesisch-Kurs: Was mir am besten gefiel Die Sprachkurs-Lehrer sind jung und cool: Marcelle, die Gründerin, ist um die 30 und ihre Kolleginnen sind zwischen 25 und 35. Der Unterricht...
NEWS ABOUT FALA BRASIL | Mijn leerlingen proberen zich te redden in de Braziliaanse samenleving

NEWS ABOUT FALA BRASIL | Mijn leerlingen proberen zich te redden in de Braziliaanse samenleving

‘Mijn leerlingen proberen zich te redden in de Braziliaanse samenleving’ http://www.volkskrant.nl/sport/-mijn-leerlingen-proberen-zich-te-redden-in-de-braziliaanse-samenleving~a4356125/?utm_source=facebook&utm_medium=social&utm_campaign=shared+content&utm_content=paid&hash=b3bb685ba169175078d77a7216f895540081f78b Carioca In deze rubriek vertellen Carioca’s, de inwoners van Rio, wat de Spelen voor hen betekenen. Aflevering 6: Marcelle Bottini (30) Door: Marjolein Van De Water 12 augustus 2016, 02:00 Drie jaar geleden gaf Marcelle Bottini nog Portugese les in de piepkleine woonkamer van haar voormalige woning. Nu heeft ze een talenschool van vier verdiepingen. ‘Ik had altijd al een sterke ondernemersgeest’, aldus de 30-jarige Bottini. ‘Maar dankzij de Spelen is het in een stroomversnelling geraakt. Bottini ging zes jaar geleden lesgeven omdat ze het leuk vond buitenlanders te ontmoeten. ‘Ik begon gewoon’, zegt ze. ‘Ik heb het vak in de praktijk geleerd.’ Aanvankelijk geeft ze alleen les aan losse leerlingen, buitenlanders die wegens werk of liefde in Brazilië wonen en door mond op mond reclame bij haar aankloppen. Tot ze in 2014 grote klussen binnensleept via het olympisch comité en Omega, het bedrijf dat de tijdsmeting doet bij de wedstrijden. Het geheim van het succes van Bottini, is dat haar school Fala Brasil meer biedt dan alleen taalonderwijs. ‘Mijn leerlingen proberen zich te redden in de Braziliaanse samenleving.’Mijn leerlingen proberen zich te redden in de Braziliaanse samenleving. Ik help ze daarbij.’ Ze legt haar leerlingen uit dat ze het niet persoonlijk moeten opvatten als iemand te laat komt, en dat boos worden nooit tot oplossingen leidt in Rio. ‘Engelse ingenieurs begrijpen niet waarom Brazilianen zich niet aan de planning houden. Ik leg ze dan uit dat niemand hier gelooft in planningen, omdat de onderliggende systemen niet functioneren.’ Braziliaanse bureaucratie Bottini helpt leerlingen de Braziliaanse bureaucratie te begrijpen,...